Dr. Plait: Se trata de eventos de una energía enorme.
هذه أحداث غنيةبالطاقة بشكل هائل
Creo que estás menos interesado en nuestro terreno que en las cantidades masivas de viento energético que pasa por él.
أعتقد أنّك أقلّ إهتماماً بأرضنا مِن الكمّيات الهائلة .من الرياح الغنيّةبالطاقة التي تمرّ مِن خلالها
Encontrarás un pequeño tubo de vacio llamado "Vircator"... Que convierte altos pulsos de energia.
"جد أنبوب فارغ صغير يدعى "فيركاتور .ذلك يقوم بتحويل نبضات غنيةبالطاقة
A las mujeres embarazadas y madres en periodo de lactancia se las anima, a través de programas y campañas nutricionales y de salud, a que consuman alimentos, frutas y verduras energéticos, ricos en vitamina A y hierro, una medida con la que se espera combatir las deficiencias nutricionales, mejorar la resistencia a enfermedades como el paludismo, el sarampión y la diarrea y reducir los efectos adversos de la anemia y el VIH/SIDA.
وجرى تشجيع الحوامل والمرضعات، من خلال برامج وحملات توعية تغذوية وصحية، على استهلاك أغذية غنيةبالطاقة واستهلاك الفواكه والخضروات، الغنية بفيتامين ألف والحديد. ويتوقع أن يكافح هذا العجز الغذائي وأن يحسن القدرة على مقاومة أمراض مثل الملاريا والحصبة والإسهال، وأن يخفض التأثيرات الضارة لفقر الدم وفيروس نقص المناعة البشرية / الإيدز.
El Colibrí púrpura del Caribe, con su pico curvo, es el único pájaro capaz de llegar a este alimento rico en energía.
الطّنّان الكاريبي ذو الحنجرة الأرجوانية ذو المنقار المتقوّس الطويل الطائر الوحيد الذي بإمكانه الوصول لهذه الطاقة الغذائية الغنيّة
Al tiempo que reconoce los esfuerzos realizados por el Comité Zangger en relación con el régimen de no proliferación, la Conferencia señala asimismo que algunos elementos incluidos en la lista de los artículos que entrañan la aplicación de las salvaguardias son esenciales para el desarrollo de programas de energía nuclear con fines pacíficos.
وإذ يسلم المؤتمر بجهود لجنة زانغر في نظام عدم الانتشار، فإنه يلاحظ أيضا أن الأصناف المدرجة في القائمة الموجبة لتطبيق الضمانات لا غنى عنها لتطوير برامج الطاقة النووية للأغراض السلمية.